"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
Коль скоро мобильному оператору приспичило прислать мне смску аккурат в тот момент, когда я может еще смогла бы заснуть, а теперь вот перехотелось, продолжу, пожалуй, заметки о тараканьих миграциях.
В последний раз мы остановились на том, что психованный Тибальт без красных штанов, конечно, прекрасен, но на положенных ему двух композициях далеко не уедешь. Так что пришлось расширить параметры своего бзика с венгерского Тибальта в частности до Сильвестра Сабо вообще. Что, признаю, является единственной причиной того, что я, при всей своей нелюбви «к женщинам вообще, страдающим в частности и на пустом месте в особенности», в одну из таких вот бессонных ночей принялась слушать венгерскую версию “Elizabeth”.
Оригинальную австрийскую версию в стиле «пролог на небесах» я, конечно, тоже видела и слышала: тоже исключительно потому, что там Крис Мюррей, - но именно поэтому я знаю, что в партии Смерти есть, что петь. А по “Romeo es Julia, с которых все началось, знаю, что петь Сабо-ур вроде как умеет.
Но вместо этого (недосмотр постановщиков, качество записи или плохой день?) он почему-то решил, что, обмазавшись гримом, в котором декадентство решительно перешагнуло грань вульгарности, дальше можно не напрягаться. «Семихвостый» плащ, впрочем, прикольный: если соберусь пошить «маскарадную» коллекцию и на Хэллоуин тоже, идею обязательно сопру.
Остальные костюмы из более или менее соответствующего исторического периода, так что биография сомнительной героини XIX в. хотя бы не превращается в средневековое моралите. Правда, даже при наличии кардинального различия в виде поворотного круга, массовые сцены цветовой гаммой и мельтешащим кордебалетом очень напоминают “ResJ”. И ощущение еще усиливается оттого, что «ба, знакомые все лица», в т.ч. блондинистая селедка синьора Капулетти, переквалифицировавшаяся в Елизавету, а рыжий чудик Меркуцио, про которого я почему-то вообще была уверена, что он не из Оперетты, а какая-то местная попса, - при ней Франц-Иосиф: и оба компенсируют томные речитативы Сабо, распевая дуЕты с энтузиазмом и звонкостью, достойной детского утренника.
Но настоящая проблема заключается в том, что между вокальными номерами все они по-прежнему долго и упорно разглагольствуют: а я с наслаждением ловлю полтора десятка знакомых слов и снова начинаю помышлять о… а в Будапешт мне в ближайшее время по-прежнему не светит.
В последний раз мы остановились на том, что психованный Тибальт без красных штанов, конечно, прекрасен, но на положенных ему двух композициях далеко не уедешь. Так что пришлось расширить параметры своего бзика с венгерского Тибальта в частности до Сильвестра Сабо вообще. Что, признаю, является единственной причиной того, что я, при всей своей нелюбви «к женщинам вообще, страдающим в частности и на пустом месте в особенности», в одну из таких вот бессонных ночей принялась слушать венгерскую версию “Elizabeth”.
Оригинальную австрийскую версию в стиле «пролог на небесах» я, конечно, тоже видела и слышала: тоже исключительно потому, что там Крис Мюррей, - но именно поэтому я знаю, что в партии Смерти есть, что петь. А по “Romeo es Julia, с которых все началось, знаю, что петь Сабо-ур вроде как умеет.
Но вместо этого (недосмотр постановщиков, качество записи или плохой день?) он почему-то решил, что, обмазавшись гримом, в котором декадентство решительно перешагнуло грань вульгарности, дальше можно не напрягаться. «Семихвостый» плащ, впрочем, прикольный: если соберусь пошить «маскарадную» коллекцию и на Хэллоуин тоже, идею обязательно сопру.
Остальные костюмы из более или менее соответствующего исторического периода, так что биография сомнительной героини XIX в. хотя бы не превращается в средневековое моралите. Правда, даже при наличии кардинального различия в виде поворотного круга, массовые сцены цветовой гаммой и мельтешащим кордебалетом очень напоминают “ResJ”. И ощущение еще усиливается оттого, что «ба, знакомые все лица», в т.ч. блондинистая селедка синьора Капулетти, переквалифицировавшаяся в Елизавету, а рыжий чудик Меркуцио, про которого я почему-то вообще была уверена, что он не из Оперетты, а какая-то местная попса, - при ней Франц-Иосиф: и оба компенсируют томные речитативы Сабо, распевая дуЕты с энтузиазмом и звонкостью, достойной детского утренника.
Но настоящая проблема заключается в том, что между вокальными номерами все они по-прежнему долго и упорно разглагольствуют: а я с наслаждением ловлю полтора десятка знакомых слов и снова начинаю помышлять о… а в Будапешт мне в ближайшее время по-прежнему не светит.
